A Writer’s Biography, Volume III, Part 2: On nonfiction writing and abandoned projects

I was going to tell you a story, right? But, I got distracted by explaining some back story. Honestly, though, I probably needed to explain that back story to understand some of it myself. Apparently I’ve been writing a memoir for just over a year and I didn’t realize it.

(OK, that’s it for the hyperlinks. 🙂 EDIT: Sorry, lies. (see below))

I’ve had experience writing nonfiction as a journalist. I think that I’m doing well as a writer of fiction, and I’m a fan of writing book-length works.

However, when faced with the opportunity to write book-length nonfiction, I considered it for a while. At the time, it seemed like a great idea for a book.

In the end, though, I wound up walking away from the project for more than just one reason. Even though that project was not a story I eventually wanted to tell, the story behind that story might be worth a post.

Continue reading “A Writer’s Biography, Volume III, Part 2: On nonfiction writing and abandoned projects”

Writing Journal/Random Thoughts 7.16.2018: A slight drop off, World Cup thoughts just because, and one insight that might only interest me

Yeah, so the numbers for this week… not really impressive, but not a disaster:

+1,206 words written.

Days writing: 4 out of 7.

Days revising: 3 out of 7 for 90 total minutes.

Daily Writing Goals Met (500+ words or 30 minutes of revisions): 3 out of 7 days.

So, not matching last week’s totals, but not a total collapse. Explanations? Two in particular come to mind.

First, since we are now in mid-July, I have to say that I am officially in the doldrums of my summer vacation where maximum complacency sets in. Luckily, this has not been as severe as previous years. Due to various circumstances, I find myself keeping active with local political volunteerism and assisting my wife with various errands. As a result, I am more occupied than last year, when I literally had nothing to do during the summer after a few consecutive years of taking and/or teaching classes during that time (to be fair, I probably needed the break).

Second, of course, was the conclusion of the World Cup yesterday and this past week. As has been documented previously on this blog, I have a pretty serious soccer obsession at this point. General thoughts (Random Notes? Random Notes!) on the tournament:

  • I was very happy with the quality of the games and the action.
  • Video assistant referees (VAR) have been a long time coming and much needed.
  • The final was great, with the young kids of France proving themselves against the best of the world.
  • Also glad to see the Belgians do well – my name and family background has some Belgian origin, so that was cool to see.
  • I was sorry not to see the USMNT in action, but I’ve been happy to see how the younger kids of that team have been doing in friendlies, and that plus the fact we will be hosting the 2026 WC alongside Canada and Mexico have helped me to get over that. Compared to the winter fiasco the 2022 Qatar WC will be, our tournament will be paradise.

How much of a soccer/football junkie am I? I’m actually counting down to the ICC club exhibition tournament in America within a couple of weeks. Plus there’s still Major League Soccer in America, and the European leagues will start up in a month… the fact that there’s always soccer on somewhere in the world is good for me, but it can be annoying to those close to me. 🙂

Well, hadn’t expected to write that much about soccer, but there hasn’t been too much writing items to talk about.

I will say this, however, as a small piece of writing advice. If you are writing a story and you are not feeling it, you may want to swap out your characters for new ones that attract your interest. Not to get into too many details at this very early stage of the creative process, but I started considering putting a main character from one of my current projects into a writing project that had a totally different genre. And I think it’s going to work. It might be a project that I wasn’t planning on writing for a while, but I think it has made it a far more interesting and not quite as cliched as I had initially feared. Mixing and matching – it worked for rap, and it will work for you, too.

That’s about all for now. I do plan to write up something for midweek – I know I didn’t do that last week as I have been trying to do. Anyway, I’ll get you more stuff later.

On The Question of Subtitles For Books (Not The Translating Kind)

Editors, agents, publishers, beta readers, and occasionally random people off the Internet can give you some insights on your work. Sometimes, they can give really good insights into your work. It turns out that I got one of those insights last week.

Not to go into too many details, but I’ve mentioned more than once that I’ve started working with a publisher this year, and that process has been ongoing, but one I hope to finish this year.

To set up this story, let me state that I’m a big fan of titles and the stories behind how people come up with them. For example, one of these was how the film The Evil Dead got its name not from Sam Raimi but from an imaginative distributor.

I thought that I put a lot of thought into the titles of my recent books that I am working on.

  • The Holy Fool – a reference to the truth-telling figure in Russian-European mythology who is seen as crazy but is able to reveal truths not acceptable from other sources. It’s a good metaphor, right?
  • The American Nine – a reference to the “Nine” position in association football (soccer), also known as the center forward. Since my MC in that book is American and he plays that position in soccer, that would make sense, right?

However, one of those that is helping to put my book together made an observation to me (I’ll paraphrase it here) that would seem to be obvious in hindsight, but not so much to me at first: you want your prospective reader to have an idea of what your book is about from the title on the cover.

But how do you do that without losing those cool metaphorical titles? The solution I was presented with – and I thought it was a great idea – was using subtitles.

When I write about subtitles, I am not referring to the yellow or white words that appear at the bottom of film screens when someone is speaking in a foreign language. I’m talking about the secondary titles on the covers of books that usually get left off when you are referring to them, but they are officially part of the title of the book.

The more that I’ve thought about it, the more I like how subtitles can give important, quick context to the book that you are writing, while still being able to keep the lyrical tone (or whatever tone you’d like to adapt) of your main title. I was looking through some of my own books to see if I could find some good examples for you. Here’s a few that caught my interest:

  • Title: Catch a Fire
    • Subtitle: The Life of Bob Marley
  • Title: Under the Banner of Heaven
    • Subtitle: A Story of Violent Faith
  • Title: Guns, Germs, and Steel
    • Subtitle: The Fates of Human Societies
  • Title: Breaking Free
    • Subtitle: How I Escaped Polygamy, the FLDS Cult, and My Father, Warren Jeffs
  • Title: Badass
    • Subtitle: A Relentless Onslaught Of The Toughest Warlords, Vikings, Samurai, Pirates, Gunfighters, And Military Commanders To Ever Live
  • Title: Soccernomics
    • Subtitle: Why England Loses, Why Spain, Germany, and Brazil Win, And Why The US, Japan, Australia, Turkey – And Even Iraq – Are Destined To Become The Kings Of The World’s Most Popular Sport

Now, you probably wouldn’t need something as big as the last two subtitles in that list for your book, but do you see how it works? You get a good idea of what you are going to get between the pages before you open it up to see the dust jacket comments or click on that Amazon or Barnes & Noble link. And in an era where more readers are clicking rather than grabbing to get a look at what you have to read, that is often the difference between getting someone to look at what you have to write and having them pass you by.

So, the result was that I passed along 10 possible subtitles to my publisher, and I decided to tack one on to my work in progress. It was a good lesson moving forward, and I hope this might give you some ideas for your own titles – or subtitles, as the case might be.